Common - Stolen Moments (Featuring Black Thought <Tariq>) - Part II - перевод текста песни на русский




Stolen Moments (Featuring Black Thought <Tariq>) - Part II
Украденные мгновения (с участием Black Thought <Tariq>) - Часть II
It's a frantic situation
Это безумная ситуация, милая
It's a frantic situation
Это безумная ситуация, милая
It's a frantic situation
Это безумная ситуация, милая
It's a frantic situation
Это безумная ситуация, милая
It's a frantic situation
Это безумная ситуация, милая
It's a frantic situation
Это безумная ситуация, милая
Well, It's a frantic situation
Ну, это безумная ситуация, милая
It's a
Это
Extra salty 'cause whoever beat me, got me for this 31 inch
Еще обиднее, что тот, кто меня обчистил, забрал мой 31-дюймовый телек, милая
And this Alpha Bailey jacket I just bought me
И эту куртку Alpha Bailey, которую я только что купил
Out of snapping, my guy tried to talk me
Мой парень пытался меня успокоить, пока я был в ярости
But what could get me halfway calm was this Donny Hathaway song
Но единственное, что могло меня хоть немного умиротворить, это песня Донни Хатауэя
The tape that it was on I had wanted while I was gone
Кассета с этой песней, которую я хотел взять с собой
But forgot to pack it, in fact it was in that jacket
Но забыл упаковать, она как раз была в той куртке
This demo, it's time to track it and lay it down
Это демо, пора его записать и свести
Now this somebody I know or somebody I stay around
Теперь, это кто-то, кого я знаю, или кто-то из моего окружения
Day before I broke out, niggas was over my crib getting smoked out
За день до того, как меня обчистили, у меня дома зависали парни и курили
No telling who had the place scoped out
Кто знает, кто мог пронюхать про мои вещи
Dot had brought over some niggas I didn't know
Дот привел каких-то парней, которых я не знал
I'm asking who are you, they said I'm here with them all
Я спрашиваю, кто вы, они говорят, что пришли с ним
If it was them, soon I'ma collide with them
Если это были они, я скоро с ними столкнусь
And they better not be rocking no new Iversons
И лучше бы им не щеголять в новых Айверсонах
Then it could have been this hype that usually shovel my snow
Потом, это мог быть тот парень, который обычно чистит снег у моей машины
If I'm out of town or not, by my car he would know
Он знал, в городе я или нет, по моей машине
Now it might have been this stripper I met at Pinkhouse party
А может, это была та стриптизерша, которую я встретил на вечеринке в Пинкхаусе
Thick, but my furniture wasn't worth her body
Фигуристая, но моя мебель не стоила ее тела
What if it was this nigga I let sleep in my crib?
А что, если это был тот парень, которому я разрешил переночевать у меня?
They had a set of keys, but that I wasn't trying to believe
У них был комплект ключей, но в это мне не хотелось верить
But I couldn't put it past him or them other bastards
Но я не мог исключать его или тех других ублюдков
It'd be ass backwards for me to ask if they did it
Было бы глупо спрашивать их, сделали ли они это
'Cause whoever did ain't gon' admit it
Потому что тот, кто это сделал, не признается
The blunt and dirty dishes is my only exhibit
Окурок и грязная посуда мои единственные улики
Wondering if I should give it a rest and through the wind it might surface
Думаю, стоит ли мне успокоиться, вдруг всё само всплывет
'Cause telling the law, Joe, is worthless, uh
Потому что заявлять в полицию, Джо, бесполезно, ух
Hey, sucker nigga, whoever you are
Эй, ничтожество, кто бы ты ни был
Hey, sucker nigga, whoever you are
Эй, ничтожество, кто бы ты ни был
Hey, sucker nigga, whoever you are
Эй, ничтожество, кто бы ты ни был
Wherever you are
Где бы ты ни был
Whoever you are
Кто бы ты ни был
Check it out
Послушай
Hey, sucker nigga, whoever you are
Эй, ничтожество, кто бы ты ни был
Hey, sucker nigga, whoever you are
Эй, ничтожество, кто бы ты ни был
Hey, sucker nigga, whoever you are
Эй, ничтожество, кто бы ты ни был
Wherever you are
Где бы ты ни был
Whoever you are
Кто бы ты ни был
Check it out
Послушай
(Right, yeah, uh)
(Верно, да, ух)
(Mystery)
(Загадка)
(Common sense)
(Здравый смысл)
(Ride with you, man)
(Поеду с тобой, чувак)
Hey yo, Ra
Эй, yo, Ra
Yo, what's up, dawg, M?
Yo, как дела, бро, M?
Yo, this your third album right?
Yo, это твой третий альбом, да?
Yeah
Ага
You know, niggas wanna see what type of shit you gon' come with this time, know what I'm saying?
Знаешь, парни хотят посмотреть, с чем ты выступишь на этот раз, понимаешь?
Bro, you know as usual, I'ma try to go in and just come with some soulful shit
Бро, знаешь, как обычно, я постараюсь выдать что-нибудь душевное
What's up with the beats, though? I need some joints from you, for real
Как с битами, кстати? Мне нужны от тебя биты, серьёзно
Yo, I just flipped this one last night, check it out
Yo, я как раз вчера один сделал, послушай
Here you go, right here
Вот, держи





Авторы: Lonnie Rashid Lynn, Ernest Dion Wilson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.